Poetry by Yuan Hongri (Translated by Manu Mangattu) Art by Brigid Smith
Outside the Universe of Sapphire
Don’t you think the key is sweet
If it condenses into a diamond in solitude
And its song unlocks the portals to unseen gold?
You have discovered a new paradise!
Have the eyes of the juvenile once again
You have boarded the platinum ship
And the giants welcome you.
Set off! Outside the universe of sapphire
Explore the Kingdom of the Souls!!
Sweet Interstellar Above
The Time has come to blossom and flourish
In my garden the stars will gather
Each star is a singer
From a mysterious country.
The giant from the City of Platinum
Shall bring a bunch of stone-necklace
This then is a song of the soul
On the stylish sweet interstellar above.
Check out more art from Brigid at http://www.brigid.us
YuanHongri was born in 1962 in China, folk poet,philosopher ， specializing in the creation，University degree， Representative works include poem 《Platinum City》,《Gold City》,《Golden Paradise 》、《Gold Sun》、《Golden Giant》. My view on poetry：Fairy, Buddha, God all is the respected name of the soul .